Archive

Tag Archives: Larry Niven

20210304_160701

A long time ago I read “At the Core,” a story by science-fiction author Larry Niven. (Fate-of-the-galaxy spoiler alert.) His protagonist Beowulf Schaeffer was hired by an alien race to pilot a superfast spacecraft to the galactic core. As Schaeffer gets closer he sees a lot of radiation. And as he gets closer yet he discovers that the galaxy is exploding, and in about 25,000 years the deadly radiation chain reaction will reach what is called “known space,” where humans and all aliens that humans have encountered dwell. Soon after Schaeffer reports this to his alien employers, the entire alien race prepares to leave the Galaxy. Schaeffer at first shrugs–who cares about 25,000 years from now?–but then wonders if the aliens, who are considered cowardly, might not be more courageous than we are. At minimum they recognize without denial the danger that they must face, and the sooner the better. Niven ends the story by having Schaeffer think, “Maybe it is the humans who are the cowards–at the core.”

20190624_060152

Take my signature/date and the dedication to superstar sf writer and conceptualist Larry Niven off this image, screenprint it a kajillion times on a bolt of Hawaiian-shirt silk in wild colors, and I think we could sell some shirts. No charge for the design but I want free shirts for life.

whoa be tide
when the frictional coefficient of the atmosphere
efficiently stops rotation

but no worries
we’ll be crispy critters long before that
when the sun gets its red-giant midriff bulge

erstwhile beyond jupiter
our whiplashed space probe sent us saturn’s hexagonal miracle
giving us a ringside seat

now we claim
residency on and of a comet
maybe interstellar isn’t all that farly fetched

*****

Notes:

The title derives from rearrangement of “Snidely Whiplash,” archenemy of Dudley Do-Right of the Royal Canadian Mounted Police, and “Timely Tidings.” Yesterday’s poetry prompt invited use of either “timely” or “timeless.”

The atmosphere is indeed slowing down Earth’s rotation, and the sun will indeed bulge during its transition to red-giantism, eventually achieving a radius in excess of the orbit of Earth. I owe my knowledge of these two things to having read Larry Niven’s A WORLD OUT OF TIME some thirty-odd years ago.

The trajectories of space probes often use planet gravity for a “slingshot” effect, which I trust is relatable to “whiplash.” I owe my knowledge of this to having read Arthur Clarke’s 2001: A Space Odyssey some forty-odd years ago.

On Saturn, storm activity unimpeded by landscape has resulted in a perfect hexagon at at least one of its poles. Spectacular photography is available courtesy of the Cassini probe.

We, the citizens of planet Earth, have just landed on Comet Rosetta. Read all about it here: http://www.washingtonpost.com/…/the-rosetta-comet…/ Meanwhile, the movie INTERSTELLAR is playing at local theaters.

Image

Robert A. Heinlein wrote a book called THE MOON IS A HARSH MISTRESS and with it brought into the world TANSTAAFL, which stands for “There ain’t no such thing as a free lunch.” A few years later one of his disciples, Larry Niven, invented Ringworld, and with it the curse word “tanj,” which stands for “There ain’t no justice.” Hitchhiking, or “Hikehitching” as I’ve switcherooed it, doesn’t ever involve a free ride. Hikehitching costs time, dignity, and personal safety. I only did it once, and only because I was desperate to see my then-girlfriend. It was rugged and took forever, just to get from Glendale, Arizona to Tucson.

Here are the words to the acrostic (an explanation will follow):

Honk of Horn–hiroi, neh
Hostel? je te plumerai
Ipse dixit with Yoplait
If a lenser like Belloqc
Kidnaps vista’d lake or loch
Kudos to the eye-rich bloke
Eyeing endless roads, it’s clear
Enter prize eg Tangiers

“Hiroi, neh” is a Japanese phrase meaning, approximately, “That’s harsh, isn’t it?” I learned the phrase from the then-girlfriend I was hikehitching to.

A hostel is a cheap accommodation often used by hikehitchers.

“Je te plumerai” is a French Canadian phrase meaning, approximately, “I will pluck you.” It’s in the unbelievably violent song “Allouette.”

“Ipse dixit” is a Latin phrase meaning, approximately, “The thing speaks for itself.”

Yoplait is a brand name for a soupy yogurt, usually fruit-enhanced.

John Ernest Joseph Bellocq was a pioneering American photographer who took pictures of opium dens in New Orleans’ Chinatown, and prostitutes in New Orleans’ Storyville. He was quite the lid-lifter. The movie PRETTY BABY fictionalizes some of his exploits.

A loch is like a lake but localized. (I sure love building sentences like that.)

Kudos means “praise.” It is singular, but is as badly misusaged as “au jus.”

“Enter prize” is a cheap punnification of “enterprise.”

“Eg” is an abbreviation of “exempli gratia,” a Latin phrase meaning, approximately, “for example.”

Tangiers is an exotic place referred to by Bob Dylan in his song “If You See Her, Say Hello.”

I drew several hikehitchers, iconic, supernatural, conventional, ironically unneeding of transport (eg the passenger in the speeding car), messianic, and hickish (the cowboy in lower left). Not only do all of us, as Dylan has it, “Gotta serve somebody,” but we all want some kind of ride.